Sari la conținut

Nu ’ntreba de ce suspin

Nu ’ntreba de ce suspin
de Eduard Mörike
traducere de Petre Grimm


Nu 'ntreba de ce suspin.
Lume, gri e nu-ți mai face.
Lasă inimii in pace
Bucuria și-al'ei chin.

Nici eu nu știu de ce plâng,
Nici eu nu știu ce mă doare.
Însă razele de soare
Tot prin lacrimi se resfrâng.

Nici nu știu, de multe ori.
De ce 'n inima-mi pustie
Vine-odată-o bucurie,
Ce-o străbate ’n dulci flori.

Nu 'ntreba de ce suspin,
Lume, grije nu-ți mai face,
Lasă inimii în pace
Bucuria-i și-al el chin.