Colina unde mergem doarme ’n umbră

Colina unde mergem doarme ’n umbră
de Stefan George, traducere de Ion Pillat


Colina unde mergem doarme’n umbră
Când cea din față încă dă luciri,
Pe verde crud al ierbii sale, luna
De-abia plutește nouraș de argint.

Țintind departe, străzi se fac mai albe,
Drumețului o șoaptă-i spune stai,
E de pe munte nevăzută apă,
 E pasăre ce’ngână somnoros ?

Noptatici fluturi doi ce se iubiră,
Se urmăresc din spic în spic jucând...
Și tainic roua dă din flori și frunză
Mireasma serii pentru vechi dureri.