Cântecul drumețului noaptea

Cântecul drumețului noaptea
de Johann Wolfgang von Goethe, traducere de Emanoil Bucuța
Din volumul „Goethe. Versuri în românește cu prilejul a o sută de ani de la moartea poetului”, Editura Dacia, București 1932


Tu care de cer ni-ești dat,
Mângâi jalea fiecărui,
Pe-ndoit împovărat
Îndoit cu milă-i dărui,
Vai sunt obosit de trântă!
Ce rost au plăceri și chin?
Pace sfântă,
Vino-n pieptul meu, o vin’!