Acasă...

Acasă...
de Georg Herwegh, traducere de Nicolae Iorga
c. 1850


O, țară care m-ai cuprins,
O, râu împodobit cu vie,
Abia la pragu-ți m-am întins
Și gându-ntorsului mă-mbie.
Cum pot fi eu de farmec prins
Când mi-i pribeag sufletul mie
Și frigul din străini m-apasă?
Aș vrea, aș vrea să fiu acasă!

Pe sate zbor de rândunele,
Dar vatra mea oprită mi-i.
O aer cald, tu floricele
Ce n-au pământul lor nu-nvii!
Copac ce-n Mart dai rămurele,
În toamnă tot de alt domn știi,
O cruce-mi faci, sicriu pe masă?
E frig, e frig.,. Mi-i dor de-acasă!