Aș pune cruce sărăciei
Sari la navigare
Sari la căutare
Aș pune cruce sărăciei
de
Heinrich Heine
tradus în română de
Ștefan Octavian Iosif
- Aș pune cruce sărăciei mele
- De-aș fi un pictor meșter de icoane,
- Să zugrăvesc tablouri după toane,
- Împodobind biserici și castele.
- Potop de daruri, aur și coroane,
- De-aș ști clavir, vioară ca, prin ele,
- Să desfătez boierii-n cafenele
- Ori să culeg aplauze-n saloane.
- Nu-mi va zâmbi norocul niciodată:
- Pe lume tu mi-ești singurul tezaur,
- Tu, artă fără pâine, poezie!
- Și, ah! când alți petrec și se desfată,
- Când vinul spumegă-n pahare de-aur,
- Eu însetez, ori beau — pe datorie...