Surugiul

De la Wikisource

Salt la: navigare, căutare
Surugiul
de Nikolaus Lenau
Traducere de Ştefan Octavian Iosif


Vraja dulcei nopţi de mai
Stăpânea afară,
Sus, de-argint pluteau bălai
Nori de primăvară.


N-auzeai pe lunci şi văi
Nici un glas să sune,
Singură umbla pe căi
Raza blondei lune.


Molcom fremăta abia
Numai vântul serii,
Spre a nu trezi cumva
Pruncii primăverii.


Chiar şi tainicul izvor
Parcă amuţise,
Ca să cruţe-a florilor
Parfumate vise.


Cornul său la gură-atunci
Surugiul pune
Şi-l făcu prin văi şi lunci
Vesel să răsune.


Şi sunau cei patru cai
Sprinteni din copite,
Ce prin înfloritul rai
Ropoteau grăbite.


Şi părea că trec în zbor
Şi aleargă toate,
Speriind în goana lor
Liniştea din sate.


Când, prin raiul ce-l zărim
Cum străbatem, iată
Fără veste-un ţintirim
Ochilor s-arată.


Zidul mohorât stătea
Sprijinit de stâncă,
Crucifixul sfânt veghea
Sus, în jale-adâncă.


Surugiul domolind
Dintr-o dată trapul,
Sus, la crucifix, privind,
Trist întoarce capul.


— Ierţi, măria-ta, de-oprim,
Însă n-am ce face:
Colo, sus, în ţintirim
Un tovarăş zace.


Şi de câte ori mă-ntorn,
Mă îneacă plânsul:
Nimeni nu suna din corn
Mai frumos ca dânsul!


Şi de câte ori revin
Pe-aste locuri iarăşi,
Trebuie să-i cânt puţin
Bunului tovarăş!


Către ţintirim deci el
Cornul şi-l îmbie,
Să-l audă-n somn acel
Aţipit sub glie;


Şi-un atât de dulce zvon
Dintre stânci pătrunde,
Parcă mortul postilion
Din mormânt răspunde.


Repede porni la drum
Goana cea nebună:
Tânguiosul corn şi-acum
În auz îmi sună...