Cruceliţa soţiei mele
De la Wikisource
| Cruceliţa soţiei mele de Alphonse de Lamartine |
| Traducere de Constantin Stamati |
O, cruceliţă sântă! eu plângând te-am luat
De pe-a ei buze arse la cea de-apoi suflare;
Simbol dumnezeirei, de ea mie lăsat,
- Să-mi fie mângâietoare.
Cu câte fierbinţi lacrimi te spăl, o, cruceliţă,
De când mi te-au dat mie, ca să te port la sân,
Aşa cum te purtară amata muceniţă
- A boalelor cu chin!
O, Doamne, ce durere simţi sufletul meu
Când preotul rostiră molitva de iertare,
Întocmai ca şi maica cântând pruncului său,
- Cântec de dormitare!
Atunci pe a ei frunte speranţa se iviră,
Pe a soţiei faţă graţii au seninat,
Şi pare că şi moartea ceva îngăduiră,
- Al său lacom vânat.
Vântul îi clătea părul lung pân’ la pământ,
Aruncând câte o viţă pe palida ei faţă,
Precum şi chiparosul îşi mută pe mormânt
- A sa umbră măreaţă.
Din patul ei căzuse una din mânuşiţe,
Iar cealaltă gingaş pe piept o îndoia,
Şi ridicând la gură draga sa cruceliţă,
- S-o sărute vroia.
Ea buzele gătise pentru acel sărutat...
Dar cu-acea sărutare sufletul ei zburară,
Şi tocmai ca tămâia către Cel Preaînalt
- La cer se ridicară.
Atunci toate tăcură... iar pe a sa gură rece
Suflarea contenise, şi-n pieptul amorţit,
Şi pe ochii săi galeşi geana vru să se plece,
- Însă au ţepenit...
Şi eu stam lângă dânsa, de moarte îngrozit,
Nu-ndrăzneam să pun mâna pe trupul mult scump mie,
Căci cuvioasa moarte îndată s-au gătit
- Lumei ce va să fie.
Eu nu-ndrăzneam, o, Doamne, dar preotul de faţă,
Dezlegând cruceliţa de la grumazul ei:
„O, fiule! îmi zice, iată a ta speranţă,
- Te sfătuiesc s-o iei.”
O, cruceliţă sântă, tu prea duios dar eşti,
Dar ca să mângâi dorul, acest dar îi dat ţie,
Deci un etern amor în mine întăreşte
- Către a mea soţie.
Purtându-te la pieptu-mi, la inima ce arde,
Pe dânsa eu aievea şi treaz, şi-n somn privesc;
A mele lacrimi, însă, cu vreme te vor roade
- Cu care te stropesc.
O, simbol de credinţă, acei ce am iubit
Pe pieptul meu ţi-i locul... Deci spune-mi, cruceliţă,
Ce-ţi şoptea ea atuncea când te ţinea lipit
- La recea ei guriţă?
În ore de pe urmă, când sufletul se stinse,
Când ochii ca de gheaţă nu mă vedeau plângând,
Şi când a ei viaţă ca zorile se stinse,
- Pe faţa ei pierind.
Când moartea pe viaţă zbuciumă ne-ndurată,
Precum zbuciumă vântul un pom până ce-l rumpe,
Crăbindu-se cumplita, soţia mea amată,
- În mormânt să o surpe...
Dar, cruceliţă, nu-mi spui ceea ce ţi-au şoptit?
Au doar pe al său înger ruga să mijlocească,
Ca Domnul să-i primească sufletul pocăit
- Şi-n cer să-l locuiască?
Au doar că pentru mine atunci se ruga poate?
Acelui pus pe cruce între doi aprigi hoţi
Să ierte cu-ndurare şi grelele păcate
- A văduvului soţ:
Deci la sfârşitul vieţii voi săruta şi eu
Locul pe cruceliţă unde-au fost a ei guriţă,
Ca să se întorloace şi sufleţelul său
- Cu-al meu din împreună.
Ah! de ar fi atuncea de patul meu aproape,
O rudă, un amic să-mi facă jurământ
Că luând de la gură-mi crucea să o îngroape
- Cu mine în mormânt.
Pân’ când îngerul morţei, morţii va învia,
Atunci eu cu copiii, cu soaţa mult iubită
Vom sta la judecată, fiind umbriţi de ea,
- De cruceliţa sântă.