Autor:Dragoș Protopopescu
Dragoș Protopopescu |
---|
n. 17 octombrie 1892, Călărași |
d. 11 aprilie 1948, București |
traducător, istoric literar, poet, politician și filosof român |
Biografie în limba română |
[[|Citate în limba română]] |
[[|Multimedia la Commons]] |
Volume[modifică]
- Stilul lui Dimitrie Cantemir, Editura "ACADEMIEI ROMÂNE", București, 1915 ⇔ dSpace BCU Iași
- Poemele Restriștei (versuri), București, 1920 ⇔ dSpace BCU Iași
- Zvon de pretutindeni (versuri), Editura Casa Școalelor, București, 1921 ⇔ dSpace BCU Iași
- Valoarea latină a culturii engleze: lecția de deschidere a Cursului de Limba și literatura engleză la Universitatea din Cernăuți (18/XII/23), Cernăuți, 1923 ⇔ dSpace BCU Iași
- Caracterul de rasă al literaturii engleze: lecția inaugurală a catedrei de Limba și Literatura engleză, ținută în Aula Universităței din Cernăuți în ziua de 6 april, 1925 Cernăuți, 1925 ⇔ dSpace BCU Iași
- Pagini engleze. Editura "CULTURA NATIONALĂ", București, 1925. 285 pag.
- W. Shakespeare - Hamlet (traducere), București
- Politica culturii. Editura "INSTITUTUL SOCIAL ROMÂN", București, 1931 (în colaborare)
- Iarmarocul Metehnelor (roman), București, 1932
- Condamnații la castitate (roman), București, 1935
- Fenomenul englez. Studii si interpretări. Editura "FUNDATIA PENTRU LITERATURÃ SI ARTÃ R. C. II", București, 1936, 471 pag. ⇔ dSpace BCU Iași
- Fortul 13 (roman). București, 1936;
- Pericolul evreiesc. București;
- Tigrii, București, 1940.
- W. Shakespeare, Nevestele vesele din Windsor, comedie în 5 acte, traducere din și în forma originală, București, Tip. Socec, 1943
În limba engleză[modifică]
- Unknown Congreve, a Sheaf of Poetical Scraps, Editura Cultura Națională, București, 1923 ⇔ dSpace BCU Iași
- William Congreve, a Sheaf of Poetical Scraps, second edition enlarged, Editura Cultura Națională, București, 1924, 72 p.
În limba franceză[modifică]
- Un Classique moderne, William Congreve. Sa vie. Son oeuvre. Avec une lettre préface de M. Louis Cazamian, par Dragosh Protopopesco, 436 p.
Poezii[modifică]
Proză[modifică]
- Sabia (Figurine de lut)
Critice[modifică]
Traduceri[modifică]
Publicistică[modifică]
Revista Flacăra[modifică]
- Taina din Eastwell Park, nr. 7-8, 6 decembrie 1914
- Războiul și sănătatea rasei, rubrica Chestiuni sociale, nr. 20, 28 februarie 1915
- Asediul Constantinopolului: Note dintr-un cronicar bizantin, nr. 20, 28 februarie 1915
- Invocație către Venus, traducere din Lucrețiu, nr. 21, 7 martie 1915
- Patriotismul sârb și poezia populară, rubrica Chestiuni sociale, nr. 22, 14 martie 1915
- Germania datoare Franței, rubrica Chestiuni sociale, nr. 24, 28 martie 1915
- Familia imperială germană, rubrica Chestiuni actuale, nr. 27, 18 aprilie 1915
- Războiul în artă, rubrica Chestiuni actuale, nr. 28, 25 aprilie 1915
- Mânele mele, poezie tradusă din May Doney, nr. 34, 6 iunie 1915
- Asupra artei pentru artă, spicuiri din Oscar Wilde, nr. 35, 13 iunie 1915
- Mișcarea literară în străinătate: În America, nr. 39, 11 iulie 1915
- Mișcarea literară în străinătate: Belgia, nr. 40, 18 iulie 1915
- Mișcarea literară în străinătate: Franța, I, nr. 41, 25 iulie 1915
- Când ești bătrân, traducere din William Yeats, nr. 41, 25 iulie 1915
- Mișcarea literară în străinătate: Franța, II, nr. 42, 1 august 1915
- Cantonul, poezie, nr. 44, 15 august 1915
- Far off sea, poezie, nr. 45, 22 august 1915
- Mișcarea literară în străinătate: în colonii, nr. 49, 19 septembrie 1915
- Mișcarea literară în străinătate: America de Sud, nr. 50, 26 septembrie 1915
- Mișcarea literară în străinătate: Anglia, nr. 51, 3 octombrie 1915
- Fratele..., Figurine de lut, nuvelă, nr. 31, 14 mai 1916